
Sometimes translation itself is not enough
In some cases your success depends on modifying your translation to make it linguistically, functionally and culturally flawless and suitable to a target audience. Localisation is the process of adopting translation to the linguistic, cultural and technical requirements of a target market. Localization is a tool used in translations of websites, web portals, software, as well as promotional and information materials.
© Copyright - 2007-2009 Berlineo. Alle Rechte vorbehalten.